Posts

Posts uit november, 2008 tonen

The Poet Sombra Returns to South Africa

On the opening night of the festival, October 8, 2008, Surinamese poet Sombra recited a poem. A new poem, no one had ever heard it before. How new it was, became clear when he was asked to say the lines once more, so that the writer Rappa could translate the words to English. It had just then, at the moment of standing there in front of the audience, come to him. Sombra's eyes had connected to those of a man from Suriname and the words just flowed through the air, and flowed right back to the people, as now, they flow to you. South Africa Dusun yari psa mi ben dya Baka di yu sribi bigi winti wai mi go we noya mi e aksi yu gi mi yu anu langa yu anu gi mi teki mi baka Tide mi de dya S. Sombra, oktober 2008

Connectie!

Is het de taal of het land de bergen of de zee de mensen of de warmte de geschiedenis die ik met je deel is het de gedachte de verwachting ik nie weet nie een connectie ja die een connectie met mensen in vrijheid van woorden zonder grenzen. Karin Lachmising